口语 百分网?#21482;?#31449;

各种瘦的英文口语表达

时间:2019-09-01 口语 我要投稿

  我们生活在一个“以瘦为美”的年代。不知道从什么时候起,“瘦”成为了多数人追求的目标。但实际上,汉语中形容人瘦的词语非常丰富,不只有褒义的如“苗条”、“精瘦?#20445;?#20063;有贬义的如“形销骨立”、“骨瘦如柴?#20445;?#37027;你知道在英文中形容人瘦有哪些词吗?

  当说一个人拥有苗条的身材时,我们常常用slim这个词,而更书面化的一个形容词是slender,?#20040;?#24120;常?#32654;?#25551;述女性的身体部位,如long, slender legs即“修长的双腿”。 Lean 指人瘦而健康,中文一般译作“精瘦”。

  这三个词?#38469;?#35090;义的,其他的词基本就不那么招人待见了:underweight指人“体重不足,过瘦?#20445;瑂kinny意为“皮包骨头的?#20445;?scrawny意为“瘦弱的”。而在书面化的表达中,还有三个让人瘦得“伤不起”的词:gaunt形容人因生病或?#20013;?#25285;心而“消瘦憔悴的”;emaciated指人因生病或食不果腹而“极为瘦弱的?#20445;?#22914;emaciated refugee(瘦弱不堪的难民);skeletal形容人瘦得浑身只剩骨架似的,“瘦骨嶙峋”。而瘦到极致会如?#25991;?当!当!当!anorexic这个词给大家敲响警钟——它的意?#38469;恰?#22240;患厌?#25345;?#32780;极度消瘦的?#20445;?#22914;果一个人被形容为anorexic,那就已经有生命之忧了。

  现在还是有很多人盲目追求to be thinner(变得更瘦),希望这些瘦身男女能把握好度,健康减?#21097;?#32780;大家在用英语描述“瘦人”时,也要根据语境选择合适准确的词汇。

招财进宝登陆